На сегодняшний день на просторах интернета можно найти достаточно большое количество фирм и компаний, а также отельных переводчиков корейского языка.
Стоит отметить, что многие из этих фирм не предоставляют нотариальных услуг, а непосредственно сотрудничают с переводчиками, которые эффективно могут выполнить переводы, как с корейского, так и на корейский язык. Переводы осуществляются в определенных областях, на которых следует остановиться более подробно.
Прежде всего, - это технический перевод с корейского языка всевозможных инструкций относительно эксплуатации разного рода оборудования, либо же узкоспециализированной технической документации. Кроме того, сюда можно отнести перевод с корейского языка справочных материалов.
Что касается юридического перевода, то он предполагает перевод на русский язык таких документов как договора, контракты или же перевод определенной банковской документации. Сюда же входят бизнес – планы, приговоры судов, а также материалы арбитражного разбирательства.
Художественный перевод подразумевает перевод книг с корейского языка с сохранением стилистических особенностей текста. Сюда можно отнести перевод корейской поэзии, газетных статей, а также прозы, в общем, все те материалы, требующие креативного подхода.
Перевод в медицинской области означает осуществление переводов с корейского языка технических инструкций относительно применения того или иного медицинского оборудования. Также осуществляется перевод историй болезней и экспертиз. Результатов различных обследований и многое другое.